私は韓国料理、特に母の手作り料理が大好きで、韓国に帰ったら体重が一時期増えたりもするのですが💦海外(日本も含めて)で過ごしている時には、食べたことのない新しいものに挑戦する方が好きです。ですが、妊娠中にはやぱり辛いものや韓国料理が食べたくなっちゃいますね![]()
最近、自分で作ったものを少し紹介します!
감자탕 (カムジャタン)
骨付きの豚肉とじゃがいも、高菜キムチを入れて作った韓国の鍋です。エゴマの粉を少しまぶすとおいしいです![]()

갈비탕(カルビタン)
イギリスではccasserol用の肉、Beef Shinなどを買えば、スープや煮物に合います。長男が春雨が大好きなので多めに入れました。

홍합탕(ムール貝スープ)
魚屋さんで買ってきたムール貝で作った辛いスープです。

호박죽(ホバッチュク、かぼちゃのお粥)
かぼちゃの代わりに、Butternut squashを使えばビッタリです。米粉と、切り餅も入ってます。

탕수육(韓国風の酢豚)
豚肉はヒレを使いました。甘酸っぱいソースがおいしかったです。もやしも合いますね。

고추장 멸치볶음(コチュジャン煮干し炒め)
日本から持ってきた煮干しが少し残っていたので、作りました。ナッツ類を入れた方がもっとおいしいと思うけど、ちょうどその時には家に在庫がなかったので💦

비빔밥(ビビンパ)
ナムル(モヤシ、ほうれん草、人参、ナス、チンゲン菜、エリンギ)たっぷりのビビンパです。

막국수(マッククス)
日本のそばに近いようなものですが、トッピングとソースは全然違いますね。イギリスのスーパーで売っている市販のローストビーフ(Beef Topside Sliceなど)をのせるといいです。日本のラーメンにのせたりしてもおいしかったです!

냉면(冷麺)
水キムチ(唐辛子のない)を入れた冷麺です。麺はアジアンマートで購入しました。

부침개 & 병아리콩 빈대떡(チヂミ)
シーフード(エビ、イカ)と玉ねぎ、人参、ズッキーニを入れたうちの定番のチヂミと、ひよこ豆(緑豆の代わりです)と豚のひき肉、もやしを入れた(普通のチヂミより分厚い)チヂミの種類です。

연근조림(キンピラれんこん)
韓国風のキンピラれんこんです。水飴を入れてもちもちする食感が特徴です。子どものころおばあちゃんがよく作ってくれたもので懐かしいです…

잡채(チャプチェ)
長男が春雨が好きなので、チャプチェもよく作っています。薄切り牛肉とほうれん草、人参、玉ねぎを入れました。椎茸も入れたかったのですが、子どもたちが食べないので

김치(キムチ)
白菜キムチを作りながら、キュウリと大根も入れちゃいました
イギリスで売ってるキュウリは太くて、柔らかい種の部分が大きいのが気になるので、スプーンで取ってから使ってます。個人的には、値段は少し高いけど、baby cucumberの小さいキュウリの方がおいしくて好きですね。

무생채(ムセンチェ) & 청경채 무침(チンゲン菜の和え物)
日本語的にはみんなキムチになっちゃうのですが、酢が入るので少し違いますね。さっぱりした感じでおいしかったです

만두(マンドゥ)
スープ用に作った韓国のマンドゥです。中身はひき肉と豆腐、白菜、もやし、ニラ、ニンニクを入れました。

うちの長男はなぜか韓国食が大好きで、次男は日本食がすきなので、バランスをとりながら両方を作ろうとしています![]()
日本食はあまり上手ではないけど、韓国人が作った日本料理として、次回またシェアしたいと思います!!

